Conectar-se com

Artigo

Stranger Things | Afinal, é Eleven ou Onze? Descubra qual é o correto

Publicado

Em

Stranger Things | Afinal, é Eleven ou Onze? Descubra qual é o correto

No Brasil, o correto é chamar de Eleven ou Onze?

 

Stranger Things é um sucesso mundial. Disponível na Netflix, a saga criada pelos irmãos Duffer aparece em suas versões dublada e legendada no Brasil. Seja em qualquer versão escolhida, o título é elogiado por uma grande parte do público. Mas o nome de uma de suas protagonistas ainda é uma questão que é constantemente discutida pelos fãs brasileiros. Afinal, o correto é Eleven ou Onze?

 

Entenda o porquê

 

Em Stranger Things, uma garota misteriosa de poderes sobre-humanos é torna-se objeto de experiências de um laboratório junto com outras crianças, das quais cada uma é identificada com um número. Esta de que estamos falando, é marcada com o número 011 e passa a ser chamada assim por quem a conhece no decorrer da série.

 

 

Acontece que na versão dublada o seu “nome” é traduzido para Onze, enquanto o de outros personagens como Will e Lucas, é mantido. Já na versão legendada, com o áudio original, a personagem é chamada de Eleven (Millie Bobby Brown), como se pronuncia o número 011 em inglês. O questionamento, seria porque parte dos fãs, entende que nome próprio não se traduz na dublagem, sendo assim, a personagem jamais poderia ser chamada de Onze.

 

 

O problema piora ainda mais, quando a garota é apelidada pela abreviação de seu nome: ‘El’ na versão legendada e ‘On’ na versão dublada. Seria isto correto em detrimento da obra?

 

 

A resposta é sim! Os dois estão corretos. Tanto Eleven, que é o nome da personagem no áudio original, quanto Onze da versão dublada. E a justificativa está exatamente no motivo pelo qual a personagem recebe este nome.

A protagonista de Stranger Things é chamada assim porque é marcada com a numeração 011 em seu braço, para lhe servir como identificação. Esse fato é algo importante de ser citado na série, e na versão dublada de ser entendida exatamente como se lê o número. Além disso a numeração 011 não tem regra da forma que deverá ser lido, uma vez que de acordo com o pais ele será entendido como Onze em português, Eleven em inglês e assim por diante.

 

 

Uma vez que “011” torna-se o nome “temporário” dado por quem conhece a garota, a abreviação torna-se El ou On de acordo com o país.

 

Se você não assistiu Stranger Things essa parte contem spoiler

 

Outro fato que confirma a assertividade da pronúncia, é o fato de que quando seu verdadeiro nome é revelado (aquele que a mãe da personagem deu a garota ao nascer), este não é traduzido.

O verdadeiro nome de Eleven (ou Onze, como quiser chamar) é Jane. E Jane, aparece assim na versão dublada e legendada, com o áudio original.

 

 

A questão é que independente da versão em que é assistida, a série torna-se válida para o espectador uma vez que a obra é compreendida. Tornando-se assim um detalhe particular de experiência que diz respeito unicamente de quem está assistindo, e que depois poderá ou não discutir na roda de amigos.

O importante é apreciar.

 

Radialista formado se especializando em direção de arte. Sagitariano, sonhador levando a vida buscando paz, amor e um lugar ao Sol. Cinéfilo, aspirante a roteirista. Aquele otaku paulistano que vê animes nas horas vagas, lê mangás no transporte público e faz cosplays pra tirar uma onda. Geek por consequência. Sucesso é uma jornada, não um destino, tenha fé na sua capacidade, esse é meu lema.

Clique para comentar

Deixe uma resposta

Mais lidas